Lektion 6
Sommaren
تابستان
هوا درتابستان گرم می شود. روزها دراز و شبها کوتاه است. آفتاب ميوهﻫﺎ را زود می رساند و شيرين ﻣﻰکند، گندم و جو در صحرا زرد ﻣﻰشود. برزگران گندم را اول درو کرده خرمن ﻣﻰکنند، بعد ﻣﻰکوبند و کاه آن را از گندم جدا کرده کاه را برای آذوقه ی زمستانی حيوانات به انبار ﻣﻰبرند. گندم را به آسيا برده آرد ﻣﻰسازند. جو را هم به اسب و خر ﻣﻰدهند. مورچهﻫﺎ در تابستان دانه جمع ﻣﻰکنند تا در زمستان آسوده باشند. تابستان فصل خوبی است. بيشتر خوراک انسان و حيوان در اين فصل آماده ﻣﻰشود.
tābestān
havā dar tābestān garm mišavad. ruz-hā derāz va šab-hā kutāh ast. āftāb mive-hā-rā zud miresānad va širin mikonad, gandom va jō dar ṣaḥrā zard mišavad. barzegar-ān gandom-rā avval derō karde xarman mikonand, ba'd mikuband va kāh-e ān-rā az gandom jodā karde kāh-rā barāye āẕuqe-ye zemestāni-ye ḥeyvān-āt be anbār mibarand. gandom-rā be āsiyā borde ārd misāzand. jō-rā ham be asb o xar midahand. murče-hā dar tābestān dāne jam' mikonand tā dar zemestān āsude bāšand. tābestān faṣl-e xubi ast. bištar-e xvorāk-e ensān va ḥeyvān dar in faṣl āmāde mišavad.
Ordlista
| tābestān | sommar |
| havā | luft, väder |
| dar | i, under |
| garm | varm |
| ruz | dag |
| zard | gul |
| šodan, šav- | att bli |
| zard šodan | gulna |
| derāz | lång |
| šab | kväll, natt |
| kutāh | kort |
| āftāb | solsken |
| mive | frukt |
| zud | snabbt, fort |
| resāndan, resān- | att skjutsa, föra fram, få att mogna (se kausativa verb) |
| širin | söt |
| gandom | vete |
| zard | gul |
| jō | korn |
| ṣaḥrā | öken, stäpp, fält |
| barzegar | bonde |
| avval | först |
| derō kardan | att skörda |
| xarman | hög, stack |
| ba'd | efter |
| kubidan, kub- | att slå, banka |
| kāh | halm |
| jodā kardan | skilja, separera (göra skild) |
| barā-ye | för, åt |
| āzuqe | proviant, förråd |
| zemestān | vinter |
| zemestāni | vinter- (adjektiv) |
| anbār | lager, förrådslokal |
| bordan, bar- | att bära, föra bort |
| āsiyā | kvarn |
| ārd | mjöl |
| ham | också |
| xar | åsna |
| murče | myra |
| dāne | frö |
| jam' | samling |
| jam' kardan | att samla (göra samling) |
| tā | för att |
| āsude | lugn, rofylld, bekymmersfri |
| budan, bāš- | att vara |
| bištar | mer |
| bištar-e | det mesta av |
| xvorāk | föda, matvaror |
| faṣl | årstid |
| ensān | människa |
| āmāde | färdig, redo |
Grammatik
Läs om de arabiska pluralfomerna i den grammatiska sammanfattningen
Övningar
- Översätt texten.
- Markera alla pluraländelser du hittar i texten.
- Hitta det obestämda -i som finns i texten. Förklara dess placering.
- Hitta 5 presens indikativformer. Ange också verbets infinitiv (grundform) i varje fall.
- Förklara hur -rā används i persiska med hjälp av ett exempel ur texten.
