NoDaLiDa15 Accepted papers
Regular papers
- Yvonne Adesam, Gerlof Bouma and Richard Johansson. Defining the Eukalyptus forest – the Koala treebank of Swedish
- Malin Ahlberg, Peter Andersson, Markus Forsberg and Nina Tahmasebi. A case study on supervised classification of Swedish pseudo-coordination
- Héctor Martínez Alonso, Anders Johannsen, Anders Søgaard, Sussi Olsen, Anna Braasch, Sanni Nimb, Nicolai Hartvig Sørensen and Bolette Sandford Pedersen. Supersense tagging for Danish
- Eckhard Bick and Tino Didriksen. CG-3 — Beyond Classical Constraint Grammar
- Loic Boizou, Jolanta Kovalevskaite and Erika Rimkute. Automatic Lemmatisation of Lithuanian MWEs
- Alexandr Chernov, Volha Petukhova and Dietrich Klakow. Linguistically motivated question classification
- Jana Goetze and Johan Boye. Resolving Spatial References using Crowdsourced Geographical Data
- Richard Johansson and Luis Nieto Piña. Combining Relational and Distributional Knowledge for Word Sense Disambiguation
- Peter Juel Henrichsen. Talebob - an Interactive Speech Trainer for Danish
- Jurgita Kapociute-Dzikiene, Ligita Sarkute and Andrius Utka. The Effect of Author Set Size in Authorship Attribution for Lithuanian
- Sigrid Klerke, Hector Martínez Alonso and Anders Søgaard. Looking hard: Eye tracking for detecting grammaticality of automatically compressed sentences
- Veronika Laippala, Jenna Kanerva, Sampo Pyysalo, Anna Missilä, Tapio Salakoski and Filip Ginter. Syntactic N-grams in the Classification of the Finnish Internet Parsebank: Detecting Translations and Informality
- Jostein Lien, Erik Velldal and Lilja Øvrelid. Improving cross-domain dependency parsing with dependency-derived clusters
- Mihai Lintean and Vasile Rus. Experiments with Optimal Quadratic Assignments for Monolingual Paraphrase Alignment
- Juhani Luotolahti and Filip Ginter. Sentence Compression For Automatic Subtitling
- Michael Nokel and Natalia Loukachevitch. Topic Models: Accounting Component Structure of Bigrams
- Eva Pettersson and Joakim Nivre. Improving Verb Phrase Extraction from Historical Text by use of Verb Valency Frames
- Sampo Pyysalo, Jenna Kanerva, Anna Missilä, Veronika Laippala and Filip Ginter. Universal Dependencies for Finnish
- Robert Reynolds and Francis Tyers. Automatic word stress annotation of Russian unrestricted text
- Dominik Sacha, Yuki Asano, Christian Rohrdantz, Felix Hamborg, Daniel Keim, Bettina Braun and Miriam Butt. Self Organizing Maps for the Visual Analysis of Pitch Contours
- Jörg Tiedemann. Improving the Cross-Lingual Projection of Syntactic Dependencies
- Julián Zapata and Andreas Søeborg Kirkedal. Assessing the Performance of Automatic Speech Recognition Systems When Used by Native and Non-Native Speakers of Three Major Languages in Dictation Workflows
Student papers
- Max Berggren, Jussi Karlgren, Robert Östling and Mikael Parkvall. Inferring the location of authors from words in their texts
- Inari Listenmaa and Francis M. Tyers. Automatic conversion of colloquial Finnish to standard Finnish
- Vytautas Mickevicius, Vaidas Morkevicius, Aušra Mackute-Varoneckiene and Tomas Krilavicius. Automatic Thematic Classification of the Titles of the Seimas Votes
- Birgitta Ojamaa, Kristiina Jokinen and Kadri Muischenk. Sentiment analysis on conversational texts
- Scharolta Siencnik. Adapting word2vec to Named Entity Recognition
Short papers
- Hector Martinez Alonso, Anders Johannsen, Barbara Plank and Anders Søgaard. Active learning for sense annotation
- Johan Bos and Malvina Nissim. Uncovering Noun-Noun Compound Relations by Gamification
- Katarina Heimann Mühlenbock, Sofie Johansson Kokkinakis, Arne Jönsson, Caroline Liberg, Åsa af Geijerstam, Jenny Folkeryd, Erik Kanebrant and Johan Falkenjack. A multivariate model for classifying texts' readability
- Robert Östling, Carl Börstell and Lars Wallin. Enriching the Swedish Sign Language Corpus with Part of Speech Tags Using Joint Bayesian Word Alignment and Annotation Transfer
- Gustavo Paetzold. Using Positional Suffix Trees to Perform Agile Tree Kernel Calculation
- Ildiko Pilan. Helping Swedish words come to their senses: word-sense disambiguation based on sense associations from the SALDO lexicon
- Askars Salimbajevs and Jevgenijs Strigins. Using sub-word n-gram models for dealing with OOV in large vocabulary speech recognition for Latvian
- Steinþór Steingrímsson, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur Rögnvaldsson. Finding Inconsistencies and Errors in PoS Tagging in two Icelandic Gold Standards
Demonstration papers
- Magnus Birkenes, Lars Johnsen, Arne Lindstad and Johanne Ostad. From digital library to n-grams: NB N-gram
- Janne Bondi Johannessen. The Corpus of American Norwegian Speech (CANS)
- Johan Bos. Open-Domain Semantic Parsing with Boxer
- Sam Hardwick, Krister Lindén and Miikka Silfverberg. Extracting Semantic Frames using hfst-pmatch
- Arne Neumann. discoursegraphs: A Graph-Based Merging Tool and Converter for Multilayer Annotated Corpora
- Tommi A Pirinen. Omorfi–Free and Open Source Morphological Lexical Database of Finnish
- Evelina Rennes and Arne Jönsson. A Tool for Automatic Simplification of Swedish Texts